Jozua 10:8

SVWant de HEERE had tot Jozua gezegd: Vrees u niet voor hen, want Ik heb ze in uw hand gegeven; niemand van hen zal voor uw aangezicht bestaan.
WLCוַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־יְהֹושֻׁ֙עַ֙ אַל־תִּירָ֣א מֵהֶ֔ם כִּ֥י בְיָדְךָ֖ נְתַתִּ֑ים לֹֽא־יַעֲמֹ֥ד אִ֛ישׁ מֵהֶ֖ם בְּפָנֶֽיךָ׃
Trans.

wayyō’mer JHWH ’el-yəhwōšu‘a ’al-tîrā’ mēhem kî ḇəyāḏəḵā nəṯatîm lō’-ya‘ămōḏ ’îš mēhem bəfāneyḵā:


ACח ויאמר יהוה אל יהושע אל תירא מהם כי בידך נתתים  לא יעמד איש מהם בפניך
ASVAnd Jehovah said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hands; there shall not a man of them stand before thee.
BEAnd the Lord said to Joshua, Have no fear of them, for I have given them into your hands; they will all give way before you.
DarbyAnd Jehovah said to Joshua, Fear them not; for into thy hand have I given them: not a man of them shall stand before thee.
ELB05Und Jehova sprach zu Josua: Fürchte dich nicht vor ihnen, denn ich habe sie in deine Hand gegeben; kein Mann von ihnen wird vor dir standhalten.
LSGL'Eternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi.
SchUnd der HERR sprach zu Josua: Fürchte dich nicht vor ihnen, denn ich habe sie in deine Hand gegeben! Niemand unter ihnen wird vor dir bestehen können.
WebAnd the LORD said to Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hand; there shall not a man of them stand before thee.

Vertalingen op andere websites


Hadderech